聂鲁达:我喜欢你沉默的时候,因为你仿佛不在
2018/5/3 21:06:33 每日意图

    

     每日意图

    

     我喜欢你沉默的时候,因为你仿佛不在,

     你远远地听我说话,而我的声音触不到你。

     你的眼睛好像已经飞走,

     好像一个吻已经封住了你的嘴巴。

     由于万物都充满我的灵魂,

     你从万物中浮现,充满我的灵魂。

     梦之蝴蝶,你就像我的灵魂,

     你就像“忧郁”这个词。

     我喜欢你沉默的时候,你仿佛在遥远的地方。

     你仿佛在哀叹,一只喁喁私语的蝴蝶。

     你远远地听我说话,而我的声音够不着你:

     让我跟着你的静默一起沉默。

     让我和你交谈,用你的静默——

     明亮如一盏灯,简单如一只戒指。

     你彷佛是夜,默不作声,满布繁星。

     你的静默是星子的静默,如此遥远而单纯。

     我喜欢你沉默的时候,因为你仿佛不在,

     遥远而令人心痛,仿佛你已经死去。

     那时,一个词,一个微笑就够了,

     而我感到欢喜,欢喜那并不是真的。

     (摄影: S?lve Sundsb?)

     作者简介

     巴勃鲁·聂鲁达(1904~1973),原名内夫塔利·里加尔多·雷耶斯·巴索阿尔托,智利当代著名诗人。生于帕拉尔城。少年时代就喜爱写诗,16岁入圣地亚哥智利教育学院学习法语。 1928年进入外交界任驻外领事、大使等职。1945年被选为国会议员,并获智利国家文学奖。后因国内政局变化,流亡国外。1952年回国,1957年任智利作家协会主席。主要作品有《二十首情诗和一支绝望的歌》(1924)和《诗歌总集》(1950)。1971年获诺贝尔文学奖。获奖理由:“诗歌具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想”。聂鲁达的一生有两个主题,一个是政治,另一个是爱情。他早期的爱情诗集《二十首情歌和一首绝望的歌》被认为是他最著名的作品之一。

    

     聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》

     南海出版公司 / 译者: 陈黎 张芬龄 / 2014-6

    http://weixin.100md.com
返回 每日意图 返回首页 返回百拇医药