炎炎盛夏,怎能没有诗词相伴!
2022/7/12 17:55:00 精塾国学
又是一年盛夏时,我们渴望生机勃勃的春天、硕果累累的秋天、白雪茫茫的冬天,唯独很少歌颂炎热的夏日;今天精塾国学带你走进《诗经》的夏日,看看古人在夏日里的悲欢离合吧。
《国风·唐风·葛生》
夏之日,冬之夜。百岁之后,归于其居。冬之夜,夏之日。百岁之后,归于其室。
译文:夏季白日烈炎炎,冬季黑夜长漫漫。百年以后归宿同,与你相会在黄泉。
冬季黑夜长漫漫,夏季白日烈炎炎。百年以后归宿同,与你相会在阴间。
解析:体现了诗中主人公日复一日、年复一年的永无终竭的怀念之情,闪烁着一种追求爱的永恒的光辉。而“百岁之后,归于其居”的感慨叹息,也表现出对荷载着感情重负的生命之旅最终归宿的深刻认识。
《国风·豳风·七月》
五月斯螽动股,六月莎鸡振羽,七月在野。
译文:五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月蟋蟀在田野。
解析:斯螽:蝗类,即蚱蜢。旧说斯螽以两股相切发声,“动股”言其发出鸣声。振羽:言鼓翅发声。五月也就是阳历的六月份,蚱蜢开始弹腿叫唤,纺织娘也开始振翅高飞了,七月蟋蟀在田野里鸣叫。
《诗经·周颂·良耜》
其笠伊纠,其镈斯赵,以薅荼蓼。
译文:头戴手编草斗笠,手持锄头来翻土,除草田畦得清理。
解析:此句写夏天田间除草场景。于平原旷野之上,农妇们手提饭篮,头戴斗笠,来到田间地头,看到农夫们还在紧张地劳作,体现出劳动妇女的情态,增强了诗中浓厚的田园生活气息。
《国风·陈风·宛丘》
坎其击鼓,宛丘之下。无冬无夏,值其鹭羽。
译文:你击鼓坎坎声传,宛丘下欢舞翩然。无论是寒冬炎夏,持鹭羽舞姿美艳。
解析:没有一句情话,但仍可感受到诗人情之所系。在热闹的鼓声、缶声中,巫女不断地旋舞着,从宛丘山上坡顶舞到山下道口,从寒冬舞到炎夏;空间时间都改变了,她的舞蹈却没有什么改变,仍是那么神采飞扬;同时诗人在对自己的爱情不可能成功有清醒认识的同时,仍然对她恋恋不舍,那份刻骨铭心的情感令人慨叹。
精塾国学
源网页 http://weixin.100md.com
返回 精塾国学 返回首页 返回百拇医药