赫贝特:我想描写光芒,它诞生于我的心房。
2019/9/27 21:33:31 每日意图

    

    每日意图洞悉人性的幽微和光亮ID:luobin_meiriyitu

    

     Nirav Patel

     兹比格涅夫·赫贝特(1924年~1998年)波兰当代著名诗人、散文家、剧作家。赫贝特曾获波兰白鹰勋章以及20余个文学奖项,他的作品被翻译成世界近四十种语言出版。从二十世纪六十年代末开始,赫贝特曾是诺贝尔文学奖的重要候选人之一。

     我想描写

     兹比格涅夫·赫贝特

     我想描写最质朴的感动快乐与忧愁但不像其他人借助雨丝或是阳光

     我想描写光芒它诞生于我的心房但我知道它与任何星光都不一样因为它不那么明亮不那么纯净而且飘忽不定

     我想描写勇敢却不在身后拖一头愤怒的雄狮我想描写不安也不把装满水的玻璃杯摇摇晃晃

     换言之我愿放弃所有的比喻一句话或是为了仅存于我皮肤之下的一个词语

     但这看来遥不可及为了说出——我爱我像疯子般四处奔跑惊起成群的飞鸟我的关切并非用水做成却向水要一副纯净的面孔

     我的愤怒跟火截然不同却要向火借一条善辩的舌头

     如此混乱如此混乱在我内心那些白发先生所说的都已成为律条他们说这是主体这是补体

     我们入睡时一只手枕在头下另一只手伸到星空

     双脚离开我们用细小的神经末梢品尝土地的味道清晨时分

     我们痛苦地打断那份美妙

     (赵刚 译)

    

     Roger Mühl

     在橱柜中

     我总是怀疑,这城市是一件赝品。但直到早春的一个薄雾蒙蒙的正午,空气中弥漫着淀粉的气息,我才发现什么是欺骗。

     我们居住在一个橱柜的内部,在遗忘的底层,在折断的拐杖和紧闭的盒子之间。六面棕色的墙壁,云的裤腿在头顶飘移,直到不久前还被我们当作圣殿的东西,实际上是一个细高的香水瓶,里面的香水已经过期。

     哦,可怜的夜晚,当我们向飞过的飞蛾彗星祈祷之时。

     (赵刚 译)

     来自眼泪工艺

     以目前的知识水平,只有虚假的眼泪适合加工和再生产。真诚的眼泪很烫,因此很难将其从脸上分离。在将其变成固态后,它们又非常易碎。如何开发真诚的眼泪让技术专家们绞尽脑汁。

     虚假的眼泪在冷冻前要进行蒸馏处理,因为它们本质浑浊,要对它们进行加工,使其纯净度方面几乎不次于真诚眼泪。它们非常坚硬,非常持久,因此不仅适用于装饰,也可切割玻璃。

     《赫贝特诗集》赵刚 译 / 花城出版社

    http://weixin.100md.com
返回 每日意图 返回首页 返回百拇医药