这首歌像一部黑白老电影
2024/4/1 美在高处

今天给大家推荐的这首《Donna Donna》,相信不少朋友应该都听过。它本是一首犹太歌曲,后来经美国歌手 Joan Baez 用英语翻唱,才开始在世界各地流行起来。
但我想说的是,真正了解这首歌曲背后含义的人,或许并不多。

这首歌最初完成于二战期间,由犹太作曲家 Sholom Secunda 谱曲,犹太诗人 Aaron Zeitlin 作词。歌词讲述的故事很简单,集市上一只任人宰割的小牛,见到自由飞翔的燕子,哀叹起自己的命运来。冷酷的农夫嘲笑小牛:谁让你是头牛呢?
其实,故事中的牛代表了正在遭受压迫的犹太人;燕子则是自由人民的象征;而农夫则映射了那些镇压自由的当权者。作者正是想借这首歌,来讽刺当年德国纳粹主义者,屠杀犹太人的疯狂行径。

这首歌之所以能有今天这样的影响力,很大程度上还是来自于 Joan Baez (琼·贝兹)的演唱。如果你没听过这个名字,那么她的两个前男友你肯定都知道:鲍勃·迪伦、乔布斯。
琼·贝兹是美国 60 年代著名的民谣歌手、歌曲作家与社会活动家,也是美国民歌复兴运动的重要成员之一,一生极富传奇色彩。

我非常喜欢琼·贝兹的音色,她没有受过正规训练,柔和温暖,朴实无华,尤其唱这首歌的时候,带点淡淡的忧伤。
她的另外一首《钻石与锈迹》,之前也给大家介绍过,讲述她和鲍勃·迪伦之间的故事,也很动人。如果你还没有听过,可以从文章右下角的相关阅读中找来听听。

相关阅读:钻石
爱情
情歌
源网页 http://weixin.100md.com
返回 美在高处 返回首页 返回百拇医药