谁最早把"rock"翻译成"摇滚"? | 壹读精选
2016/11/10 壹读
来源 | 十五言(ID:www15yancom)
作者 | 张大师
本文已授权,转载联系原作者
最开始想到这个题目,只是想追究一下词源,或者只是追问一下,“摇滚”这两个字,到底是谁最先发明出来的翻译。后来发现,这个话题远比想象中复杂。
追问完七八十年代大陆,还到不了源头,还需要追问台湾,追问香港。在各自激荡的年代,“摇滚”这个舶来词,与两岸三地的命运始终暗中联结在一起。
不过,这终究不是论文。这篇文章的行文思路是,在两岸三地按照时间倒叙,以追溯的视角,刨根问底。
前言
大陆
《人民日报》和崔健
翻译“摇滚”
恢复文艺工作
台湾
余光中
香港
Beyond
英伦入侵
后记
和壹读君勾搭的传送门
联系电话:010-85690155
人才招聘:recruitment@yidutianxia.com
文章投稿:tougao@yidutianxia.com
商业合作:business@yidutianxia.com
源网页 http://weixin.100md.com
返回 壹读 返回首页 返回百拇医药