谁最早把"rock"翻译成"摇滚"? | 壹读精选
2016/11/10 壹读

    

    

     来源 | 十五言(ID:www15yancom)

     作者 | 张大师

     本文已授权,转载联系原作者

     最开始想到这个题目,只是想追究一下词源,或者只是追问一下,“摇滚”这两个字,到底是谁最先发明出来的翻译。后来发现,这个话题远比想象中复杂。

     追问完七八十年代大陆,还到不了源头,还需要追问台湾,追问香港。在各自激荡的年代,“摇滚”这个舶来词,与两岸三地的命运始终暗中联结在一起。

     不过,这终究不是论文。这篇文章的行文思路是,在两岸三地按照时间倒叙,以追溯的视角,刨根问底。

     前言

     大陆

     《人民日报》和崔健

     翻译“摇滚”

     恢复文艺工作

     台湾

     余光中

     香港

     Beyond

     英伦入侵

     后记

     和壹读君勾搭的传送门

     联系电话:010-85690155

     人才招聘:recruitment@yidutianxia.com

     文章投稿:tougao@yidutianxia.com

     商业合作:business@yidutianxia.com

    源网页  http://weixin.100md.com
返回 壹读 返回首页 返回百拇医药