中国版《看见你的声音》:亡羊补牢,尤时未晚
2016/3/30 传媒1号

     点击上方蓝字,订阅“传媒1号”

    

     (图片点击可放大)

     专栏作者 | 胡言 (转载须经授权)

     投稿邮箱 | fenghuangxueyuan@163.com

     1号导读:中国版《看见你的声音》虽然在形式上高度还原韩国原版,但在选人和细节表现上的不足使得节目好看程度与原版仍有一段距离。如果说主持人的磨合程度需要时间的话,那么选人策略问题以及后期剪辑问题,则是当前可以避免的。

     上周日,音乐游戏推理类综艺又多了一个新成员——江苏卫视从韩国Ment引进的正版《看见你的声音》上线。对于观众而言,音乐游戏推理类综艺早已不陌生,《歌手是谁》、《偶滴歌神啊》、《蒙面歌王》、《隐藏的歌手》以及《谁是大歌神》等同类型节目在去年以来已渐渐成为主流的音乐综艺类节目。首期0.979% 的收视率对于一档周日晚间22:00档的综艺来说,算得上不错的开局。但节目与原版相比仍然存在着一定的差距,只能用中规中矩形容。

    

     节目与原版“貌合神离”?

     从节目流程来看,中国版与原版完全相同,整个节目分为四个部分:

     首先,7位选手依次亮相,大来宾和辨音团成员仅仅根据选手的外貌、职业以及仅仅0.3秒的声音来判断他们是音痴还是实力者,最终淘汰两位选手;

     其次,剩下五位选手依次进行自我介绍和对口型假唱,在本环节淘汰两位选手;

     再次,大来宾有100秒时间通过问题的形式辨别剩下3位选手的身份,再次淘汰两位选手;

     最后,获胜者无论是音痴还是实力者,都与当期大来宾进行合唱。

     而从节目形式来看,中国版《看见你的声音》也基本全盘复制了韩国原版。例如,在节目的舞美方面,与韩国原版的舞台模式一模一样:被猜的7位歌手站在有自己数字编号的箱子上,被淘汰歌手进行演唱表演时,高台逐渐变为一个圆形的舞台。舞台左边为音痴搜查团区域,右侧则是大来宾的座位。就连节目的LOGO也让人感觉只是将韩文替换为中文。

    

    

     主持人人数也与原版相同,且主持人分工也与韩版一致。李好作为控场主持人,相当于刘世允的角色;沈凌则一般站在大来宾身旁,为其提供辨别音痴的建议,有如金范秀;利特的角色则有逗比谐星薛之谦来承担。至于在节目中呈现的效果如何,则另当别论。

     所以,仅从节目的外在形式与规则来看,中国版《看见你的声音》基本承袭韩国原版,没有大的改动。不过这也引起了观众的分歧,在弹幕中,“支持江苏卫视引进正版《看见你的声音》,抵制山寨货《偶滴歌神啊》”与“这节目就是抄袭《偶滴歌神啊》”两种观点一直在激烈的交锋。坦白说,中国版《看见你的声音》被网友怒喷抄袭确实非常冤枉,但不得不承认的是,相比韩国原版,中国版并没有让人惊艳之处。造成这个局面的原因, 一方面是由于《看见你的声音》早在去年就已经出现了两个本土化的版本:《歌手是谁》与《偶滴歌神啊》,因此会引起审美疲劳,也难怪观众傻傻分不清谁是正版,谁抄袭谁;另一方面,中国版《看见你的声音》在几个细节上的缺失使得它的节目效果并不如韩版烧脑与搞笑。

     音乐游戏综艺的两大基石:悬疑与反转

     音乐游戏类综艺能够成功,极大地依赖节目恰当的表现悬疑与反转,这二者是一档音乐游戏综艺能够成功重要基础。在中国版《看见你的声音》中,正是这两个因素没有在节目中很好地被呈现,导致节目很难引起观众的兴趣、调动观众的情绪。

     1、从营造悬疑氛围来看,“看见”还没有得到充分的挖掘,“听见”则被过多的展示。在韩版中,不论是音痴还是实力者,他们在唱歌之前很少说话,尽管有自我介绍环节,但总体来看说话时间依然很短,这就能最大程度的减少由自己的声音带给辨音团及大来宾提示信息,最完整地诠释“看见”你的声音而不是根据声音去辨别。而在中国版中,尤其在第二轮歌手对口型模唱的环节,歌手的职业介绍偏多了,这就使无论是节目现场的嘉宾还是荧屏前的观众,都会从声音而不是外表来进行猜测,大大削弱了悬疑的程度,观众更容易猜出谁是音痴,谁是实力者。其次,一些嘉宾的特殊身份也会影响节目的悬疑程度,例如在第一期中,选择奥运会击剑冠军仲满最为失败。虽然选择音痴奥运冠军很有新意,且符合今年作为奥运年的大趋势,但过早的暴露其真实身份会很容易让观众猜到,节目组肯定不会淘汰奥运冠军。果不其然,最后范冰冰与仲满进行了合唱。这就使得音痴辨认的过程更像是剧本的表演。

    

     2、在制造剧情反转方面,后期剪辑弱化了音痴演唱部分,是一个较大败笔。韩版中最为搞笑和高潮无疑是选手演唱的过程,无论是被当做音痴怀疑的选手爆出惊艳的嗓音,还是被当作实力者的选手开口“五音不全”,都会有一段完整的演唱。加上节目的后期剪辑效果,会使得反转的剧情让人捧腹大笑。而在国内版中,令人费解的是,选手演唱部分非常短,尤其是音痴的演唱几乎可以忽略不计。例如第一期中的模特张家玮,本来高颜值与魔鬼身材让辨音团都大呼让他多留一会,结果音痴的他唱歌的展示时间仅仅只有几秒钟,只有两句歌词,让观众极其不过瘾。音痴的演唱作为节目的精髓,表演戏份却少得可怜,这是中国版给人感觉不好笑、不好玩的一个非常重要的原因。

    

     3、在素人选手的选择上,职业过于雷同。在实力者与音痴的选择上,虽然看上去与原版相同,都是素人出演,但仔细推敲还是有很大的区别。从第一期来看,中国版的歌手,其真实职业或多或少都与音乐、影视、娱乐行业沾得上边儿。而韩国原版中,与音乐、影视娱乐行业有关的职业并没有占到如此大的比例。按照常识来看,从事以上相关行业的选手更有可能是歌唱方面的实力者。因此,过多雷同的职业也会削弱节目的悬疑程度。

     4、素人选手的标签化特性不明显。韩版在选手介绍时,非常注重选手名称的标签化。韩版中的选手都取了不错、令人印象深刻且能引起观众兴趣的艺名,例如凸显外貌上的反差——“音大胖胖的IU”,气质上的不同——“唱歌的李小龙”,辩解、解释的语气——“说了不是尹民秀”,明星名字的挪用——“big mama 李艺檀”。可见,韩国选手的标签,往往从一些明星的外形或音色中获得灵感,这就比中国版的标签——“90后音乐创作人”、“奥运击剑冠军”效果要好得多。并且,具有“反差萌”个性的标签也更加利于这些素人的人气聚集,也更加利于节目的宣传推广。

    

     5、在大来宾的选择上勉强及格。韩国版每期大来宾都是实力歌手,他们给出辨别音痴与实力者的意见大多是从比较专业的音乐角度,正好与作为音痴搜查队的辨音团给出的各种插科打诨的段子相得益彰。而在中国版第一期中,大来宾是只出过一张专辑的范冰冰。范爷虽然依然很有节目表现力,但少了那种专业的眼光,其意见会与辨音团的成员相雷同,缺少了韩版中既专业又搞笑的对比效果,显得整个辨识音痴的过程被引上了“颜值即正义”的“歪路”。可见中国版的大来宾更偏向于选择话题明星偶像而非纯粹的歌手。不过从拟邀嘉宾来看,费云清、Ella等等都是专业歌手,在大来宾的选择上会更加贴近于韩国原版。

    

     总得来说,中国版《看见你的声音》虽然在形式上高度还原韩国原版,但在选人和细节表现上的不足使得节目好看程度与原版仍有一段距离。如果说主持人的磨合程度需要时间的话,那么以上所提出的选人策略问题以及后期剪辑问题,则是当前可以避免的。在音乐游戏综艺最关键的悬疑与反转部分不尽人意,也难怪会有观众质疑正版的《看见你的声音》“拙劣抄袭”盗版的《偶滴歌神啊》。好在,亡羊补牢,尤时未晚。

    

    

    http://weixin.100md.com
返回 传媒1号 返回首页 返回百拇医药