影响全世界几代人的400字短文《年轻》
2014/6/24 环球人力资源智库

     *学人力资源管理,每天学习GHR就够了!关键在于每天坚持不懈怠!来,跟小编一起天天向上!

     *采购人力资源/领导力/员工职业化培训服务、查看最新限时优惠,请返回主界面点击下方菜单

     *与资深顾问交流请加微信GHR6789

     德裔美籍人塞缪尔.厄尔曼70多年前写的一篇只有四百多字的短文。首次在美国发表的时候,引起全美国轰动效应,成千上万的读者把它抄下来当作座右铭收藏,许多中老年人把它作为安排后半生的精神支柱。

     美国的麦克阿瑟将军在指挥整个太平洋战争期间,办公桌上始终摆着装有短文《年轻》复印件的镜 框,文中的许多的词句常被他在谈话或开会作报告时引用。

     后来此文传到日本,文章的观点成为许多日本人生活哲学的基础。

     松下公司的创始人松下幸之助说:“多年来,《年轻》始终是我的座右铭。”

     原文及翻译如下:

     Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the refreshness of the deep springs of life.

     年轻,并非人生旅程中一段时光,它是心灵中的一种状态,并非粉颊红唇和体魄的矫健,而是头脑中的一个意念,是理性思维中的创造潜力,是情感活动中的一股勃勃朝气,是人生春色深处的一缕清新。

     Youth means a temperamental predominance of courage over timidity of the appetite, for adventure over the love of ease. This often exists in a man of sixty more than a body of twenty. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.

     年轻,意味着甘愿放弃温馨浪漫的爱情去闯荡生活,意味着超越羞涩、怯懦和欲望的胆识与气质。而六十岁的男人可能比二十岁的小伙子更多地拥有这种胆识和气质。没有人仅仅因为时光的流逝而变得衰老,只是随着理想的毁灭,人类才出现了老人。

     Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

     岁月可以在皮肤上留下皱纹,却无法为灵魂刻上一丝痕迹。忧虑、恐惧、缺乏自信才使人佝偻于时间的尘埃之中。

     Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonder, the unfailing child-like appetite of what's next, and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the Infinite, so long are you young.

     无论是六十岁还是十六岁,每个人都会被未来所吸引,都会对人生竞争中的欢乐怀着孩子般无穷无尽的渴望。在你我心灵的深处,同样有一个无线电台,只要它不停地从人群中、从无限的时空中接受美好、希望、欢欣、勇气和力量的信息,你我就永远年轻。

     When the aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you are grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch the waves of optimism, there is hope you may die young at eighty.

     一旦这无线电台坍塌,你的心便会被玩世不恭和悲观绝望的寒冰酷雪所覆盖,你便衰老了--即使你只有二十岁,但如果这座电台始终矗立在你的心中,捕捉着每一个乐观向上的电波,你便有希望死于年轻的八十岁。

     所以只要勇于有梦,敢于追梦,勤于圆梦,我们就永远年轻!

     千万不要动不动就说自己老了,错误引导自己!年轻就是力量,有梦就有未来!

     —————————————————

     本文由标杆案例分享平台、高管必备读物“解读标杆”推荐,微信号jiedubiaogan,点击“阅读原文”可一键订阅。

    http://weixin.100md.com
返回 环球人力资源智库 返回首页 返回百拇医药